Monday, January 12, 2026

Night Blessing for Thirsty Beloved Ones - English and Portuguese

 
Night Blessing for Thirsty Beloved Ones

As darkness settles, a blessing for the parched and hoping:

May the God who answered Asa at Zarephath—who gave him the wisdom to cry, "Help us, for we rely on you"—grant you that same stark clarity.

May you rely. May you, in the dryness, find reliance is not a quiet pool, but a cracked earth waiting. May your hope, like Asa’s army, be small, outnumbered, and strangely positioned to win.

And when the fever of the day shakes you—the fever of waiting, of cloudless skies—may the One who rebuked the unclean spirit in the very moment the boy was brought forward, rebuke this lingering drought. Not in a general way, but for you, now, in the specificity of your thirst. Remember the boy was thrown down, convulsed, then was made well. Some healings look like collapse first.

We remember Sunday: "This is my Beloved." Spoken over the willing, muddy one, knee-deep in Jordan’s ordinary water. The blessing came before the work. You are already Beloved, in the dust, in the ache. The heavens are torn open over you, too, even if all they seem to offer is more brass sky.

So tonight, we ask with bitter humor: send the rain we claim to long for. And if not the rain, then send the patience of the Beloved. If not the patience, then send the irony to laugh at our own frantic cistern-digging. And if not the laughter, then simply let us rest in the strange, dry certainty of being—despite all evidence, despite the crumbling earth—the Beloved Ones anyway.

Good night. May the dawn find you softer, or stronger, or perhaps just a little more willing to be surprised.

 

Bênção da Noite para os Sedentos Entes Queridos

 


Enquanto a noite desce, uma bênção para os sequiosos e esperançosos:

Que o Deus que respondeu a Asa em Zerafate — que lhe deu a sabedoria para clamar: "Socorre-nos, pois confiamos em ti" — vos conceda a mesma clara e crua lucidez.

Que vocês confiem. Que vocês, na aridez, descubram que confiança não é um poço tranquilo, mas uma terra rachada à espera. Que a vossa esperança, como o exército de Asa, seja pequena, em desvantagem, e estranhamente posicionada para vencer.

E quando a febre do dia vos sacudir — a febre da espera, dos céus sem nuvens — que Aquele que repreendeu o espírito imundo no exato momento em que o menino foi trazido, repreenda esta seca persistente. Não de modo geral, mas por você, agora, na especificidade da sua sede. Lembrem-se: o menino foi lançado ao chão, convulsionou, e então foi curado. Algumas cura parecem primeiro um desmoronar.

Lembramo-nos do domingo: "Este é o meu Amado." Dito sobre aquele que desceu voluntário, enlameado, com a água comum do Jordão pelos joelhos. A bênção veio antes do trabalho. Vocês já são Amados, na poeira, na ânsia. Os céus se rasgaram sobre vocês também, mesmo que tudo que pareçam oferecer seja mais um céu de bronze.

Por isso, nesta noite, pedimos com humor ácido: manda a chuva que dizemos almejar. E se não a chuva, dá-nos a paciência dos Amados. Se não a paciência, dá-nos a ironia para rir de nossos próprios poços cavados freneticamente. E se não o riso, então simplesmente permita que descansemos na estranha e seca certeza de sermos — apesar de todas as evidências, apesar da terra que se esfarela — os Amados, ainda assim.

Boa noite. Que a aurora vos encontre mais suaves, ou mais fortes, ou talvez apenas um pouco mais dispostos a se surpreender.

 


 

No comments:

Post a Comment