A nighttime blessing, woven from the soul of the Serra
Gaúcha region, carrying the warmth of our chimarrão (mate tea) and the
resilience of our grapevines.
My friend, may this night find you wrapped in the quiet
blessing of the North of Rio Grande do Sul.
As the cold begins to whisper against the windowpanes, and
the last sabia (a bird with a very beautiful sing) falls
silent, remember this: you are seen with the same fierce tenderness as the
verse from our pampas and highlands. "He shielded him and cared
for him; he guarded him as the apple of his eye, like an eagle that stirs up
its nest and hovers over its young." (Deuteronomy 32:10-11).
Feel that? It is the unwavering care that does not remove us
from the storm, but teaches us to fly within it. It is the hand that, with a
bit of life's irony, lets the wind shake us just enough to force our wings to
open, only to then catch us on its own pinions. We are guarded, not from life,
but for life.
And so, from this place of being the "apple of His
eye," we can face the unnatural harvest the Gospel speaks of. The one that
calls us to love when we are scorned, to bless when we are cursed, to offer the
other cheek when the world has already struck the first blow. It seems foolish,
a harvest planted in the salted earth of ingratitude. But here lies the secret,
shared in the warmth of a fogo de chão: "My Father,
who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my
Father’s hand." (John 10:29).
This is our unshakable ground. The love we offer without
guarantee, the mercy we measure out without expectation—it is not lost in the
void. It is held, every grain of it, in a hand greater than all rejection, all
misunderstanding, all failure. Our "unnatural" act of loving an enemy
is, in fact, a supernatural act of trust. We are not loving for a reward; we
are loving from a place of absolute security, from which no one can snatch us.
So tonight, rest.
Rest your tired hands from the labor of loving the difficult.
Rest your heart from the effort of forgiving the unforgivable.
You are held. You are guarded. You are loved with a love that demands nothing
in return, so that you, too, can love in the same way.
May the peace of the serra, which settles over
the vineyards after sunset, settle upon you. And may you sleep, not with the
weight of the unnatural harvest upon you, but with the lightness of one who is
simply a seed, safe in the earth of the Father's hand.
Good night. May God, in His grace, grant you a restful
and serene sleep.
Uma
Bênção da Noite no Rio Grande do Sul
Uma bênção noturna, tecida da alma da Serra Gaúcha, carregando o calor do nosso chimarrão e a resiliência das nossas parreiras.
Meu irmão,
minha irmã, que esta noite os encontre envolto(a) na quieta bênção do Norte do
Rio Grande do Sul.
Enquanto o
frescor começa a sussurrar nos vidros das janelas, e o último sabiá se cala,
lembrem-se: vocês são olhados com a mesma ternura feroz do verso dos nossos
pampas e serras. "Ele o guardou e cuidou dele; protegeu-o como à
menina dos seus olhos, como a águia que desperta a sua ninhada e paira sobre os
seus filhotes." (Deuteronômio 32:10-11).
Sentiram? É
o cuidado inabalável que não nos tira da tempestade, mas nos ensina a voar
dentro dela. É a mão que, com um quê da ironia da vida, deixa o vento nos
sacudir só o bastante para forçar nossas asas a se abrirem, para então nos
apanhar em suas próprias penas. Somos guardados, não da vida,
mas para a vida.
E assim,
deste lugar de sermos a "menina dos Seus olhos", podemos enfrentar a
colheita não natural de que fala o Evangelho. Aquela que nos chama a amar
quando somos desprezados, a abençoar quando somos amaldiçoados, a oferecer a
outra face quando o mundo já deu o primeiro golpe. Parece tolice, uma colheita
plantada na terra salgada da ingratidão. Mas eis o segredo, partilhado no calor
de um fogo de chão, na roda de chimarrão: "Meu Pai, que mas deu, é
maior do que todos; e ninguém pode arrebatá-las da mão de meu Pai." (João
10:29).
Esta é a
nossa base inabalável. O amor que oferecemos sem garantia, a misericórdia que
medimos sem expectativa—não se perde no vazio. Está guardada, cada migalha,
numa mão maior que toda rejeição, todo mal-entendido, toda falha. Nosso ato
"não natural" de amar um inimigo é, na verdade, um ato sobrenatural
de confiança. Não amamos por uma recompensa; amamos de um lugar de segurança
absoluta, do qual ninguém nos pode arrancar.
Por isso,
nesta noite, descansai.
Descansem as mãos cansadas do labor de amar o difícil.
Descansem o coração do esforço de perdoar o imperdoável.
Vocês são segurados. São guardados. São amados com um amor que nada exige em
troca, para que vocês também possam amar da mesma forma.
Que a paz
da serra, que desce sobre os parreirais após o pôr do sol, desça sobre vocês. E
que possam dormir, não com o peso da colheita não natural sobre vocês, mas com
a leveza de quem é apenas uma semente, segura na terra da mão do Pai.
Boa
noite. Que Deus, na sua graça, os conceda um sono reparador e sereno.
No comments:
Post a Comment